We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

  • Full Digital Discography

    Get all 62 Callous Records releases available on Bandcamp and save 90%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Nothing Hurts Forever, Demo, La banalité du mal, 444 b/w Library Book Stamps, Hepimizin Evi, laurence, nothing, lluvia, and 54 more. , and , .

    Purchasable with gift card

      £5.75 GBP or more (90% OFF)

     

  • 7" Vinyl
    Record/Vinyl + Digital Album

    Pressed on sea blue vinyl with fantastic artwork!

    Includes unlimited streaming of Split via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Sold Out

1.
Ultimamente perdo la mente appendo i pensieri in mezzo alla gente Ultimamente non provo niente costantemente affogo la mente In questi attimi mi chiedo se Solitamente cerco conforto “Sono da solo e non perdo niente” Ultimamente mi appare in mente urlare l’ultima e sparir per sempre In questi attimi mi chiedo se ha senso oppure se tutto l’istante a cui penso l’ho perso Oppure se tutto l’istante a cui penso Oppure se tutto l’istante a cui penso non è nient’altro che un capoverso Solo corrotto dal sole che ho perso Solo distrutto dal peso del tempo ultimamente mi appare in mente il sole che ho perso ultimamente penso di non esser fatto per questo ultimamente non riesco ad esser sempre lo stesso Ultimamente ultimamente ho smesso di creder di essere niente (monologo tratto da Neon Genesis Evangelion, Hideki Anno) ENG: When I Shouted Love in The Heart of The World Lately I’ve been losing my mind I hang my thoughts among the people Lately I can’t feel anything I’m constantly trying to drown my mind In these moments I wonder if Usually I seek comfort “I’m alone and i can’t lose anything” Lately it cross my mind to scream my last one and to vanish forever In these moments I wonder if it makes sense or if the moment I think about has been lost Or if the moment i think about Or if the moment i think about is nothing else than a paragraph only corrupted by the sun I’ve lost only destroyed by the weight of time Lately the sun i lost appears in my mind Lately I think I’m not made for this Lately I can’t be the same Lately I’ve stopped thinking I’m nothing Lately I’ve stopped thinking I’m nothing (monologue taken from Neon Genesis Evangelion, Hideki Anno)
2.
Vestiamoci del colore del nostro coraggio, vestiamoci del colore del nostro profumo, ma se bruciamo l'aria che divide i nostri respiri sentirai dolore. Noi siamo come grandi fiumi ed è quello che tocchiamo a raccontare la nostra storia. Fili di luce muovono a danza le foglie, più lontano allo stesso modo ora che la corrente si fa più forte e mi sembra di non aver guardato a lungo il cielo. L'ombra della pioggia che scivola sul vetro disegna il fondale dei nostri corpi; e ti vedo più chiaramente, vestita d'acqua tra i capelli neri e il fiume che ti avvolge come un demone di grazia. Ho visto uno spettacolo l'altro giorno, se conoscessi la natura del vento te lo racconterei, ma andiamoci assieme. Le rondini erano come soffi contro il muro della chiesa. (monologo tratto dal film Si Alza il Vento, di Hayao Miyazaki) ENG: The swallows' year Let's dress up with the colour of our bravery, let's dress up with the colour of our smell, but if we burn the air that divides our breaths you'll feel pain. We are as big rivers and that's what we touch that tells our story. Strings of light make the leaves start a dance, further away in the same way as the current gets more intense and i feel like i haven't stared at the sky for a long time. The shadow of the rain that slides on the glass draws the backdrop of our bodies; and i can see you more clearly dressed up of water among your black hair and the river that softly wraps you like a demon of grace. I saw a wonder the other day, if i knew the nature of the wind i'd tell you about it, but let's get there together instead. Swallows were like breaths against the church's wall. (monologue taken from “The Wind Rises” movie, Hayao Miyazaki)
3.
se solo avessi avuto un briciolo di parvenza a riguardo di tutto e giuro non riesco neanche a raccontarlo il solo pensiero annichilisce ciò che potrebbe esser stato volubile sono un moto perpetuo son solo scorci di tempi mi han detto e il vero giace nelle frasi di un tempo mi accarezzo le mani fino a farle sanguinare forse è solo quest’ anno forse sono solo un po’ stanco
4.
ho indugiato troppo a lungo senza mai stare attento la corrente mi trascinerà sono una remora argino parole ed intenti e giungo a quanti più fallimenti so che ho sbagliato so che non sono appropriato sono stato inerme ai colpi tuoi lividi vividi e dipingi il mio corpo di blu lividi vividi già il mio mondo è dipinto di blu il mio mondo è dipinto di blu e con la pella d'oca io provo a raccontarmi se sono quel che ero non accontentarti ed oggi come allora sei sempre un passo avanti io rimango che quel che ero quindi non accontentarti mai di me e con il cuore in gola tu provi a raccontarti hai preso quel che ero con la scusa di spogliarmi tutto ciò che hai di me è ciò che non volevo perdere

credits

released December 16, 2018

Recorded, mixed and mastered by Mario Rizzotto [Pioggiadanza Produzioni] between the mid of july and the end of august 2018.

Cover art photo: Jacopo Bertoglio
Graphic design: Natty Peterkin
Booklet photo: Mauro Tiozzo

Co-produced by: Callous Records, Dischi Decenti, Krampus MGMT, Non Ti Seguo Records, Vox Hole Collective.

license

all rights reserved

tags

about

Callous Records Bristol, UK

2017-2023.

contact / help

Contact Callous Records

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account

Callous Records recommends:

If you like Split, you may also like: